Carmen Montes Cano Premio Nacional de Traducción

Kallocaína Boye, Karin ISBN 978-84-938568-8-5 Editorial Gallo Nero Ediciones Donde comprarlo La gaditana Carmen Montes Cano ha sido galardonada con el Premio Nacional de Traducción por su trabajo en la obra “Kallocaína” de la autora sueca Karin Boye (Gotemburgo, 1900 – Alingsas, 1941). El jurado ha valorado la ”excelente traducción que enriquece nuestro panorama literario con la temática de […]

Por en Noticias

Kallocaína

Kallocaína

Boye, Karin

ISBN

978-84-938568-8-5

Editorial

Gallo Nero Ediciones

Donde comprarlo

La gaditana Carmen Montes Cano ha sido galardonada con el Premio Nacional de Traducción por su trabajo en la obra “Kallocaína” de la autora sueca Karin Boye (Gotemburgo, 1900 – Alingsas, 1941). El jurado ha valorado la ”excelente traducción que enriquece nuestro panorama literario con la temática de un mundo futuro opresivo (ocho años antes que 1984 de Orwell), resolviendo con acierto las dificultades lingüísticas que presenta el idioma sueco, creado para este mundo especial”.

“Kallocaína” , que supone la primera traducción de la obra de Boye al español y que ha sido publicada por la editorial Gallo Nero, es un obra fundamental de la literatura escandinava (y podríamos decir universal) que viene a complementar el mapa de clásicos que desarrollan la idea distópica de la sociedad, que reflejan una visión ficticia e indeseable, aunque posible, acompañando a obras tan consagradas como “1984” de George Orwell, “Un mundo feliz” de Aldous Huxley  o “Farenheit 451″  de Ray Bradbury.

El Premio, dotado con 20.000 euros, tiene por objeto distinguir la traducción a cualquiera de las lenguas españolas de obras escritas originariamente en lengua extranjera y editada en 2012.

Carmen Montes Cano (Cádiz, 1963) se licenció en Filología Clásica por la Universidad de Granada en 1987. Cursó un Tercer Ciclo en Lingüística General y Teoría de la Literatura en la Universidad de Granada y un Máster en Lengua y Cultura Suecas en la Universidad de Estocolmo. Es una experimentada traductora de literatura sueca con obra que van desde las novelas policíacas de Henning Mankell, hasta autores como Ingmar Bergman,o August trindberg, entre otros.