El lenguaje en los libros para niños y niñas.
Las obras infantiles deben utilizar un lenguaje sencillo
"Hay
libros que tratan a los niños como si fueran tontos", dice la escritora
y especialista ibérica en literatura infantil Rosa Navarro.
Autora
de numerosas adaptaciones infantiles de títulos clásicos, una de sus
máximas es "no mentir a los niños". La catedrática ofreció en la
Biblioteca de Andalucía una conferencia sobre la promoción de la
lectura.
"Me horrorizan esos cuentos infantiles que usan
diminutivos, porque el niño usa nuestro mismo lenguaje aunque no tenga
la misma competencia lingüística que los adultos", señala la filóloga.
"El niño -añade- tiene un vocabulario más reducido que los adultos y
una sintaxis más simple, de ahí que utilice en mis libros el lenguaje
de los adultos, pero más sencillo. Hay que huir de ese lenguaje para
tontos o para animales".
Las obras infantiles deben utilizar un lenguaje sencillo
"Hay
libros que tratan a los niños como si fueran tontos", dice la escritora
y especialista ibérica en literatura infantil Rosa Navarro.
Autora
de numerosas adaptaciones infantiles de títulos clásicos, una de sus
máximas es "no mentir a los niños". La catedrática ofreció en la
Biblioteca de Andalucía una conferencia sobre la promoción de la
lectura.
"Me horrorizan esos cuentos infantiles que usan
diminutivos, porque el niño usa nuestro mismo lenguaje aunque no tenga
la misma competencia lingüística que los adultos", señala la filóloga.
"El niño -añade- tiene un vocabulario más reducido que los adultos y
una sintaxis más simple, de ahí que utilice en mis libros el lenguaje
de los adultos, pero más sencillo. Hay que huir de ese lenguaje para
tontos o para animales".